Мы все умрем. Но ничего страшного!/ Талант не спрячешь, как не застёгивай./ Если бы я узнал, что стану идолом для подростков, убил бы себя. (с) Джаред Лето
2 отрывка из серий 4.06 и 4.10, которые не вошли в ТВ-версию сериала: это сцена с часами и разговор в лесу Кастиэлля и Уриэлля. Ролик переведен командой Fargate.ru и озвучен LostFiLM.TV
Чесно говоря, первый отрывок таки был в серии, по крайней мере я смотрела серию с этим куском


кто-нибудь располагает инфой по поводу перевода? в смысле там какая-то запара с этим у Новы...

@настроение: stressed

@темы: видео, сериальное, SUPER & NATURAL

Комментарии
09.07.2009 в 19:54

Бордель проплачен из бюджета @ СПАСИБО МЕДИЧИ ЗА ЭТО (с) Uk@R
вот как-то так prisonbreak-tv.ru/news/2009-06-28-620
09.07.2009 в 20:03

Мы все умрем. Но ничего страшного!/ Талант не спрячешь, как не застёгивай./ Если бы я узнал, что стану идолом для подростков, убил бы себя. (с) Джаред Лето
Katty-Skarlett я это тоже читала, просто пытась по их сайту что-то распознать, у меня в голове просто уже все смешалось:
С пятого сезона проект NovaFiLM.TV будет полностью сам делать перевод и озвучку сериала, в то время, как проект Fargate.ru договорился о совместном релизе с трекером LostFiLM.TV.

короче, по-ходу теперь с LostFiLMа качать буду
09.07.2009 в 20:06

Бордель проплачен из бюджета @ СПАСИБО МЕДИЧИ ЗА ЭТО (с) Uk@R
а я в страданиях. не знаю, смогу ли привыкнуть к чужим голосам, но и перевод - дело не последнее....короче, жопа, ненавижу обе стороны конфликта.
09.07.2009 в 20:14

Мы все умрем. Но ничего страшного!/ Талант не спрячешь, как не застёгивай./ Если бы я узнал, что стану идолом для подростков, убил бы себя. (с) Джаред Лето
Katty-Skarlett короче, выйдет серия первая, я все равно посмотрю в оригинале, а там сравню новофилмовкую и лостовскую озвучку

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии